Entradas

Hicimos fotos de Marvel a los actores de doblaje de Los Vengadores: Endgame

Cuatro actores de doblaje de “Los Vengadores: Endgame” nos cuentan lo que más les gusta de sus personajes

El pasado jueves cuatro actores de doblaje de “Los Vengadores: Endgame” vinieron a Omglobalnews a hacerse fotos imitando las de los posters promocionales de sus personajes: Claudio Serrano (Antman), Laura Pastor (Mantis), Vera Bosch (Shuri) y Mario García (Spiderman).

Como no podían contarnos absolutamente nada de la próxima película, que se estrena el 26 de abril, aprovechamos para preguntarles los aspectos favoritos de sus personajes. 

“Me siento muy identificada con Shuri, porque es una mujer empoderada y valiente. Fue la primera superheroína de Marvel que pude doblar y le tengo mucho cariño.” –Vera Bosch.

“Llevo con Mantis desde Guardianes de la Galaxia. Es un personaje al que quiero mucho porque es diferente a los que suelo hacer, ella es muy cómica. Además siempre está empanada, como en la parra.” –Laura Pastor.

“Llevo ya tres años con Spiderman, desde Civil War. Es un personaje muy querido para mí, es como un sueño. Pude además hacer el vídeojuego y es un honor que gracias a él se me asocie a Tom Holland.” –Mario García.

“Para mí ponerle voz a Antman es un regalo. Es muy divertido y muy diferente al otro gran superhéroe al que interpreto (Batman). Paul Rudd es un actor que tiene muchos matices, es muy fácil irse con él. La construcción de su personaje ha sido muy buena y divertida.” –Claudio Serrano.

 

De izquierda a derecha: Ant-man y Claudio Serrano, Spiderman y Mario García, Mantis y Laura Pastor, Shuri y Vera Bosch.

Los consejos de un actor de doblaje para locutar bien

El arte de la locución es más complejo de lo que puede aparentar a primera vista.

En mi clase del colegio fui de los primeros en experimentar un cambio en la voz. De un año para otro se volvió más grave y se convirtió en una herramienta para entretenernos en los ratos de recreo imitando a personajes conocidos de nuestras series y películas favoritas. Desde ese momento supe que jugar con la voz me divertía profundamente y, aunque siempre lo he tenido en la cabeza, nunca me he decidido a probar en el mundo del doblaje.

Conozco a Claudio Serrano desde hace unos 5 años, y recuerdo aún lo fascinado que me quedé al escuchar la voz de Christian Bale, Ben Affleck o de Altaïr (Assassin’s Creed) personificada en alguien “diferente”. Claudio es una de las voces más conocidas de nuestro país en el doblaje, y lleva consigo una larga experiencia laboral interpretando y doblando a muchos personajes de la ficción. Sí, incluido Batman.

Así, me reuní con él hace una semana para que me diese una pequeña masterclass para convertirme en un experto del doblaje; ya que un actor de doblaje, como el propio nombre indica, no solo dobla si no que también tiene que actuar.